长长的辫子从脑后垂下来,就像丝绸做的流苏一样。
她手里拿着一袋用薄纱棉布装着的干花叶,味道很好闻。
“听说你妈妈感冒了,所以我带了些茶给她。
对治疗咳嗽和伤寒都很有好处的。
你昨天有没有试一下我给你的茶?
凯西点了点头:“简直不敢相信。
我很快就睡着了,然后一觉睡到今天早上,感觉好极了。
那茶里放了什么?”
“哦,首先,有碾成碎末的猫薄荷。”
黛安娜说,不过马上就被凯西的反应逗笑了,“别担心,它对人只起到舒缓神经的作用而已,不会产生对猫那样的效果。
凯西第一次见到黛安娜的那天早上,她就是在研磨这个东西吗?
在制茶?凯西不敢承认自己那天一直在窥视她。
不过,当黛安娜提出要亲自泡茶给凯西的妈妈喝时,凯西非常高兴。
“这种草药很常见,不过却是治疗伤寒的灵丹妙药。”
她轻声对布莱克太太说,声音听起来让人觉得很放心。
凯西的妈妈犹豫了片刻,伸手接过茶杯尝了尝,然后抬头对黛安娜微微一笑。
凯西感到一股暖流流遍全身。
两个女孩沿着走廊往凯西的房间走去。
这时,凯西的外婆从旁边经过,她一见到黛安娜,满是皱纹的脸上就露出了笑容。
“有这样的一个外婆肯定是件特别棒的事……”
黛安娜说,“她一定会讲好多老故事。”
凯西松了口气,她原来还担心黛安娜根本就不敢看从身边走过的这个有痣的、驼着背、皮肤松弛、头发花白的老人呢!
“她是个非常好的外婆。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。